بلاگ پاراگراف

کتاب مردی به نام اُوِه

فردریک بکمن
انتشارات نون
۳۹۲ صفحه

کتاب مردی به نام اُوِه نخستین رمان فردریک بکمن می باشد.  این رمان نویسنده ی سویدی به بیش از ۳۰ زبان دنیا ترجمه شده است. همانطور که این کتاب در جهان با استقبال چشمگیری روبرو شده است؛ در ایران نیز در لیست رمان های پرفروش پاییز ۹۵ قرار گرفته است. بر روی جلد کتاب به نقل از مجله آلمانی اشپیگل نوشته است: «کسی که از این رمان خوشش نیاید بهتر است هیچ کتابی نخواند!» این کتاب با لحنی طنز و تراژدیک به بیان مشکلات جامعه مدرن و روابط انسانی درون آن میپردازد.

کتاب مردی به نام اُوِه همان طور که از نام آن معلوم است راجع به زندگی فردی به نام اوه و آشنایی آن با زنی به نام پروانه می باشد. پروانه زنی ایرانی و مهاجر است که با همسر و فرزندانش زندگی میکند و این غربت نشینی وی و مشکلات ناشی از آن باعث شده با «مکان» مشکل داشته باشد. اوه همین مشکل را با «زمان» دارد. در این داستان اوه با پروانه آشنا میشود و نوع رابطه ی آنها موجب ایجاد حسی تازه و شادابی مجدد در اوه می شود. بکمن با نثری بسیار ساده و روان روایتی عاشقانه را خارج از کلیشه ها بیان میدارد که تا پایان داستان برای خواننده کشش دارد.

هرچند که در این رمان بکمن مخاطب خاص را در نظر گرفته است اما شیوایی نوشتار و بیان آن به گونه ای است که برای مخاطب عام هم جذابیت هایی را به همراه دارد.در سال ۲۰۱۵ نسخه ای از این رمان وارد دنیای سینما شده است.

نشر چشمه این رمان را با ترجمه ی زیبای حسین تهرانی به چاپ رسانده است. ترجمه ی فرناز تیمورازف چاچ شده توسط نشر نون از دیگر نسخه های پرفروش این کتاب می باشد.